Appel a tous---VP division B et secretaire |
Bonjour,
On est a la recherche de benevole pour garantir la survie de la ligue:
1- VP division B 2- Secretaire Pour poser votre candidature, svp me contacter
Hi, We are looking for new volunteers: 1- VP B division 2- secretary..
to apply, contact me
Michel Larouche, president POH... |
  |
Ligue d'été--summer League |
English will follow:
Le hockey d'été commence le premier lundi 4 Avril et se termine le 29 Aout pour une saison de 22 parties. Comme l'an dernier, nous allons avoir 4 equipes A-B et 4 ou 6 equipes B-C. Pour les A-B contacter les capitaines: François Tremblay, Pat Ward, Chris Sevigny et Pat Villeneuve qui sont en charge de leur line-up respectifs. Pour la division B-C, Bernard Lejour est en charge. pour rejoindre Bernard blejour@gmail.com
For summer hockey, we will have a 22 games season from April to end of Aug. 4 Teams in A-B division...please contact captains for more info: François Tremblay, Pat Ward, Pat Villeneuve and Chris Sevigny. For the B-C division, Bernard Lejour is in charge. To reach him blejour@gmail.com |
  |
Important info |
English will follow:
- SVP verifier votre information personnelle: email, telephone car nous allons abandonner POH pour la porchaine saison - verifier vous absence dans les prochaines semaines, POH semble avoir mal gerer les absences
-Make sure that your contact info is up to date: Email and phone number because we will migrate to a different system for the next winter season.
- Doublecheck your absence in the next few weeks. Looks like POH did mishandle some absence request. |
  |
We are on...On est de retour.... |
La ligue a eu le OK de la ville et du Sportplexe...on joue le 14 Fev et le bar resto va etre ouvert...On se voit lundi
The league is back in action on monday Feb 14th...and the bar will be open...See you on monday. |
  |
Retour au jeu...back on the ice Feb 14th,,,14 Fevrier |
English will follow:
J'attends la confirmation du Sportplexe et de la ville mais on devrait etre sur la glace le 14 Fev.
I am waiting for official annoncement from the Sportplexe and the city but we should be back on the ice on FEb 14th.
|
  |
No game on Jan 17th and 24th |
Everything in the title |
  |
COVID Update-Mise a Jour Dec 30th-----league activities are suspended during curfew-Arret des activitées durant couvre-feu |
Bonjour-Hi, English will follow...for any questions, reach out to your capitain...
La ligue suspend les matches pour la durée du couvre-feu. Dès que le couvre-feu sera levé, nous allons reprendre nos activitées comme on l'a fait depuis le debut de la saison. Tout les joueurs recevront un remboursement pour le nombre de matches annulés. Ce montant sera ajouter au depot de 50$ pour le gilet. Pour toutes questions, contactez votre capitaine.
Hi, The league activities are suspended as long as the curfew is in place. As soon as the curfew is lifted, we will resume just like we did since the beginning of the current season. As far as credit is concern, each player will received a credit to cover for the number of cancelled games with the jersey deposit(50$)
|
  |
COVID update Dec 19th 2021 |
Rappel-Reminder
POH activities are business as usual...La ligue continue comme prevu.
Please apply all the measures you feel necessary--- |
  |
Donations pour 2021-2022 |
The Pierrefonds oldtimers will donate to the Mission West-Island that provide food basket to poor families.
Les oldtimers de Pierrefonds fera un don a la Mission West-Island qui distribue des paniers alimnetaire aux familles dans le besoin. |
  |
Sportplexe Bar Reopening Reouverture du Bar |
Bonjour,
Le Bar sera ouvert lundi le 22 Nov....2 pour 1 sur les pichets
The bar will be open on Monday 22nd....2 for 1 on beer pitcher.... |
  |
NO GAME PAS DE MATCH Oct 4th |
Sportplexe will be close all day Oct 4th so no game....
Le Sportplexe sera fermé toute la journée lundi le 4 Oct...aucun match.. |
  |
Important message from POH- Message important de la ligue POH |
English will follow :
Bonjour cher joueurs,
On voit de plus en plus de cas de COVID au Quebec, la 4ieme vague va être presente en Septembre. Il est de plus en plus évident que la ville et le Sportplexe vont exiger le passeport vaccinale pour avoir access a l’arena. J’ai demander déjà a la ville et le Sportplexe comment le tout seraint mis en place mais personne a les details. Comme le 6 Septembre arrive vite, je demande a tout les joueurs de nous communiquer leur status vaccinal et nous laisser savoir qu’est-ce qu’il prévoit faire d’ici le début de la saison 2021-2022. Je veux pas perdre de temps a débattre de la decision du gouvernement mais nous devons être prêt et savoir a quoi s’attendre…
Action requise d’ici le 27 Aout : Chaque joueur doit envoyer sa reponse a son capitaine. Voici les choix de reponse avec leur impact :
- Je suis pleinement vacciné et serait de retour en Septembre : aucun impact
- Je suis partiellement vacciné et prévoit recevoir la deuxième dose le plus tot possible : ce joueur ne pourra pas avoir access au Sportplexe avant obtention de son passeport, il sera donc remplacer pour les 2 premiers mois de la saison avec un remboursement partiel selon le nombre de spare que la ligue aura trouver pour le remplacer.
- - Je prévois pas me faire vacciner : Le joueur devra retourner son chandail et recevra un remboursement pour la saison. Son nom sera sur la liste des spares.
Hi POH players,
We see more and more cases of COVID in Quebec. The 4th wave is coming and will be with us in September. It’s obvious that Santé Quebec and the city of Montreal will as kus to comply to the passeport vaccinal to get access to the Sportplexe. I am still waiting for official answer from the city but I think we need to be ready for the start of the season in 3 weeks. We don’t want to debate about individuals rights and vaccine efficiency here. So here is what will happen in September concerning the POH league.
Action required by each player before 27th of August. Each player must reply to his captain. Here are the three possible answers:
I am fully vaccinated and will play the 2021-2022 season.
I am partially vaccinated and plan to get my second dose asap: That player will be replace for the first 2 months of the season. Once he will produce his Qr code document, he will be allowed to return to play. He will be refunded for the missed games assuming that we are able to find a replacement.
I will not get vaccinated: the player need to return his jersey to get his refund. His name will be put on the spare list. |
  |
COVID update-Mise a Jour |
Bonjour, Certains joueurs nous demande si nous allons exiger la vaccination complete pour tout les joueurs et spares cette automne. Suite a une seance extraordinaire tenu dimanche le 8 Aout, nous avons décidés de continuer a suivre a la lettre les regles du Sportplexe et de l'Arrondissement de Pierrefonds-Roxboro. Celle-ci n'exige pas le passeport vaccinale. Bien sur, nous restons a l'affut de tout changement.
Hi, Some players asked us if we will impose the vaccinal passeport in sept when the league will resume its activities. We had a extraordinary executive meeting on Aug 8th to discuss the issue. It was decided that we will continue to follow the rules put in place by both Sportplexe and Pierrefonds-Roxboro borough until futher notice.
Michel Larouche President |
  |
Schedule update- Mise a jour horaire POH 2021-22 |
La cedule a ete mise a jour...The schedule is up to date... |
  |
COVID update- Mise a jour |
En date d'aujourd'hui, POH a decidé de reprendre la saison 2020-21 seulement en septembre 2021. Gardez la forme, faites attention et faites vous vacciner et on se revoit en septembre...plus de details quand la santé publique nous aura donner le OK et lever le couvre-feu
As of today, POH took the decision to resume the 2020-21 season in Sept 2021. Keep in shape, stay safe until then...get your vaccine. We will provide more info when Santé Publique will give us the OK and lift the curfew...
Votre President favori.... |
  |
Donations pour 2019-2020, Charity donation |
Voici la liste et les montants--Here is the list with the amount
Les Olympiques Speciaux du Quebec $1,000 Societe Alzheimer de Montreal $1,000 Cure SMA Canada Society $1,000 Fondation Movember $250 Fondation de la maison des soins Palliatifs de Vaudreuil-Soulanges $750
|
  |
Support our sponsors- on aide nos commanditaires |
Pas le gout de cuisiner ce soir...Kitchen73 offre le take-out Dont feel like cooking tonight...Kitchen73 offer Take-out...
Need Winter tires? Pneus Villemaire in St-Jerome Besoin de pneus d'hiver?
|
  |
Instructions pour s'inscrire---Instructions to register |
Francais:
Sur la page principale, selectionnez Registration en haut a droite Acceptez les conditions Entrez vos informations personnelles et choisir votre mot de passe Une fois votre inscription terminée, vous devez recevoir le courriel d'activation avant de pouvoir vous connecter. Une fois votre compte activé, visitez le site regulièrement pour selectionner vos matches Indiquez votre disponibilité pour recevoir des emails quand un remplacant de votre niveau est requis.
English: On the POH welcome page, select Registration in the top right corner Accept the conditions Enter your personnal information and choose a password Once your registration is submitted, wait for the confirmation email before attempting to log in. Once the account has been activated by POH, you can select the games you want to spare for. In the My Schedule tab, you can enter your availability. This way you will be notified when a spot is available. |
  |
Voici un avant-gout de nos gilets pour notre 50ieme saison....Here is a preview of our new jerseys for the 50th season |
 |
  |